That's why I was at the festive prayer service here in Shiloh last night, during which we sang a very enthusiastic "Hallel," Praise to G-d. And yes, we preceded it with the appropriate blessing.
There's another prayer, not in many siddurim (prayer books), which should be added, so I'd like to thank Ya'aqov Ben Yehuda for sending it to me.
Here's the text:
Chag Sameach!This segment of Nusah Eress Yisrael was adopted from the "Siddur HaMiqdash."
בס"ד
"על הנסים" ליום העצמאות
נוסח ארץ ישראלוְעַל הַנִּסִּים, הַגְּבוּרוֹת, הַתְּשׁוּעוֹת, הַמִּלְחָמוֹת וְהַפְּדוּת שֶׁעָשִׂיתָ עִמָּנוּ וְעִם אֲבוֹתֵינוּ בַּיָּמִים הָהֵם בַּזְּמַן הַזֶּה:
בִּימֵי בִּנְיַן הָאָרֶץ, כְּשֶׁעָמְדוּ צִבְאוֹת עֲרָב הָרָשָׁע עַל עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל, וּבִּקְּשׁוּ לְהַשְׁמִיד לַהֲרג וּלְאַבֵּד אֶת יוֹשְבֵי אַרְצְךָ מִנַּעַר וְעַד זָקֵן. טַף וְנָשִׁים וְאַתָּה בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים עָמַדְתָּ לָהֶם בְּעֵת צָרָתָם רַבְתָּ אֶת רִיבָם. דַּנְתָּ אֶת דִּינָם. נָקַמְתָּ אֶת נִקְמָתָם מָסַרְתָּ רַבִּים בְּיַד מְעַטִּים. וּטְמֵאִים בְּיַד קְדוֹשִׁים. וּלְךָ עָשִׂיתָ שֵׁם גָּדוֹל בָּעוֹלָם, וּלְעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל עָשִׂיתָ תְּשׁוּעָה גְּדוֹלָה זָקַפְתָּ אֶת קוֹמַתֵנוּ, שָׁבַרְתָּ על הַגּוֹיִים מֵעַל צוָּארֵנוּ וְנָתַתָּ לָנוּ אֲחֻזָּת נָחֲלָה בְּאֶרֶץ אֲבוֹתֵינוּ, כְּשֵׁם שֶׁעָשִׂיתָ תְּשׁוּעָה לַאֲבוֹתֵינוּ, כָּךְ עֲשֵׂה עִמָּנוּ בָּעֵת הַזּאת לְשִׁמְךָ לָנֶצַח.וְעַל כֻּלָּם.../ וְעַל הַכָּל...
No comments:
Post a Comment